|

yatrofobia / iatrofobia

He visto que algunos medios utilizan el término «iatrofobia» o «yatrofobia» para referirse a la aversión o rechazo a los médicos con motivo de su exposición al virus durante la pandemia. ¿Es correcta su formación? ¿Qué grafía es la adecuada para esta palabra?

Es un sustantivo correctamente formado a partir del griego iatrós (‘médico’ ) y –fobia (‘aversión o rechazo’). Admite tanto la escritura con i como con y.

A pesar de no aparecer en el Diccionario de la lengua española, este sí recoge yatrogenia (también iatrogenia), formada sobre la misma base griega y que significa ‘alteración, especialmente negativa, del estado del paciente producida por el médico’. 

La ortografía académica explica que esta es una de las palabras en las que se dan como válidas las formas con i y con y (como hierbabuena/yerbabuena o iodo /yodo), si bien en este caso concreto da preferencia a yatrogenia.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

Moïse, pronunciación

¿Cómo se pronuncia Moïse, el nombre del presidente asesinado de Haití? Lo he oído...

cringe

¿Qué expresión en español se puede usar en lugar de la palabra cringe, que...

papeles del Pentágono

Esta semana se han cumplido cincuenta años de la filtración de los papeles del Pentágono,...

demasiado

Desde hace algunos meses viene creciendo en Colombia el uso de la palabra demasiado...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios