|

Tutankamón

Hace poco se ha inaugurado una exposición en Madrid sobre el faraón «Tutankhamon». En el cartel anunciador el nombre de este faraón viene escrito así: «Tutankhamón». Yo no sé cuál es la manera correcta de escribirlo, con tilde o sin ella, pero pienso que al ser un nombre extranjero no debería acentuarse.

La palabra a la que se refiere es la transcripción del nombre del faraón, y las transcripciones de idiomas escritos en alfabetos que no sean el latino deben cumplir las normas del español. De ahí la tilde, y también que sea preferible la grafía Tutankamón.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

epilepsia / epilepsía

¿La palabra epilepsia no lleva tilde o lo correcto es escribir epilepsía, con tilde en...

inquiokupación

El otro día vi en una noticia la palabra inquiokupación y me pareció rara....

cariz

¿Me pueden indicar por qué la palabra cariz no lleva tilde si acaba en zeta? 

climácico / climáctico

¿La expresión la victoria climáctica es aceptable? Se refiere al clímax. Entiendo que climático...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios