|

Tutankamón

Hace poco se ha inaugurado una exposición en Madrid sobre el faraón «Tutankhamon». En el cartel anunciador el nombre de este faraón viene escrito así: «Tutankhamón». Yo no sé cuál es la manera correcta de escribirlo, con tilde o sin ella, pero pienso que al ser un nombre extranjero no debería acentuarse.

La palabra a la que se refiere es la transcripción del nombre del faraón, y las transcripciones de idiomas escritos en alfabetos que no sean el latino deben cumplir las normas del español. De ahí la tilde, y también que sea preferible la grafía Tutankamón.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

suspense / suspenso

En una novela que estoy leyendo he visto en la portada escrito lo siguiente:...

glam

En un reportaje sobre el décimo aniversario del fallecimiento de David Bowie, leo que...

arena

Me gustaría saber cómo debería decirse cuando nos referimos a un lugar donde se...

lore

Estoy escribiendo sobre videojuegos y no sé qué hacer con la palabra lore, que...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios