terraceo / terracear

Con la llegada del calor proliferan las terrazas de los bares y con frecuencia se oyen y leen las palabras terraceo y terracear, ¿son correctas?

El verbo terracear está recogido en el diccionario académico con el sentido, propio de El Salvador y Honduras, de ‘hacer terrazas (espacios en forma de escalones en una ladera)’. En España, sin embargo, se emplea coloquialmente para referirse a la acción de salir a tomar algo a la terraza de un bar o restaurante. El sustantivo derivado terraceo podría entenderse como la acción y el efecto de terracear.

Son voces coloquiales que no cabe censurar y que siguen el patrón de otros términos sí aceptados y recogidos por la RAE como tapear, ‘tomar tapas en bares y tabernas’, y su acción y efecto, el tapeo.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

gúgol / googol

¿Podéis confirmarme cuál es la forma adecuada de escribir este número? Veo que se...

coquette

En muchos blogs de moda están hablando del estilismo coquette (colores pastel, lazos, etc.)....

messiánico

Veo que maradoniano está bastante asentado. ¿Se puede decir también messiánico para referirse a...

camiones cisterna

¿El plural de camión cisterna es camiones cisterna o camiones cisternas? Veo que se usan...

tractorada

En mi comarca, en el marco de las reivindicaciones de los agricultores españoles, se...

generación drill

Se está hablando últimamente de la Generación Drill, refiriéndose a los que hacen ese...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios