terraceo / terracear

Con la llegada del calor proliferan las terrazas de los bares y con frecuencia se oyen y leen las palabras terraceo y terracear, ¿son correctas?

El verbo terracear está recogido en el Diccionario académico con el sentido, propio de El Salvador y Honduras, de ‘hacer terrazas (espacios en forma de escalones en una ladera)’. En España, sin embargo, se emplea coloquialmente para referirse a la acción de salir a tomar algo a la terraza de un bar o restaurante. El sustantivo derivado terraceo podría entenderse como la acción y el efecto de terracear.

Son voces coloquiales que no cabe censurar y que siguen el patrón de otros términos sí aceptados y recogidos por la RAE como tapear, ‘tomar tapas en bares y tabernas’, y su acción y efecto, el tapeo.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

LGTBfobo y LGTBfóbico

He leído vuestra recomendación sobre la escritura del término LGTBfobia, pero me surge la...

homegrown

He oído en la radio que hablaban del terrorismo «homegrown». Sé que se refiere...

procés / procès

Para referirse al proceso soberanista que se vive en Cataluña, ¿qué es lo adecuado:...

precio caro

Tengo una duda. A mí me suena bien decir un precio caro, pero me...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios