|

tarjeta de Navidad o crisma

Me gustaría que me dijeran si puede considerarse admisible el uso de la palabra christmas para designar las tarjetas o cartulinas tan usadas en estos días, con las que nos felicitamos las Pascuas de Navidad y deseamos al destinatario asimismo un feliz año nuevo.

Lo recomendable es emplear las expresiones tarjeta de Navidad o tarjeta navideña.  El uso de la voz inglesa Christmas, o de su hispanización crismas, cuyo empleo se da especialmente en España, es innecesario.

 

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

Yom Kipur

¿Cuál es la grafía adecuada para esta denominación y cuál es su equivalente en español?

mantón de Manila

Ayer Rosalía fue a una gala con un vestido que simulaba un mantón de...

vacuguagua

Me he encontrado la palabra vacuguagua escrita en un autobús. ¿Es correcta? ¿Hay que...

ongi etorri, plural

¿Cómo se escribe ongi etorri en plural? Estoy viendo en algunos artículos de la...

anoxia

He leído en una noticia que la gran cantidad de peces que mueren en...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios