| |

Sharm el Sheij

¿Como se llama la ciudad de Egipto donde ha ocurrido el choque de dos autobuses? Lo veo escrito de multitud de formas: Sharm al Sheikh, Sharm El-Sheikh, Sharm al Sheij...

Si nos atenemos al árabe estándar, la transcripción recomendada es Sharm al Shaij. Sin embargo, también es válida la forma Sharm el Sheij, basada en la pronunciación local. Por claridad gráfica, en los medios de comunicación es preferible prescindir del guion, aunque no sea incorrecto añadirlo, pero en cualquier caso el artículo árabe al es en minúscula. También debe evitarse en transcripciones españolas el dígrafo kh para representar el sonido de nuestra j.

Tiene más información en nuestra guía de transcripciones.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

plausible / posible

Parece que la OMS considera que la pandemia en Europa podría estar llegando a...

talgo (mayúscula)

Me gustaría saber cómo se escribe correctamente el nombre de los trenes: ¿TALGO, Talgo...

gripalizar

Recientemente el presidente del Gobierno español ha usado la palabra gripalizar al referirse a...

trenes bala

Acabo de volver de un viaje al Japón y hablando con unas amigas me...

constipado

Por lo que dicen, los principales síntomas de la variante ómicron son parecidos a...

netiquette/netiqueta

Estoy realizando un curso de ordenadores y tratan de la «netiquette», «netiqueta» o «etiqueta...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios