|

rodar los ojos

¿Es correcta la expresión rodar los ojos o lo correcto es poner los ojos en blanco?

El giro rodar los ojos es un calco del inglés (to roll one’s eyes). En español es  poner los ojos (o la mirada) en blanco.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

delta / fajana

Se está utilizando delta para hablar de lo que sale del volcán de La...

piroclástico, piroclasto

Estoy intentando averiguar qué significa flujo piroplástico y no encuentro información, aunque es una...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios