| | |

retroalimentación

Me gustaría preguntarles si la palabra «retroalimentación» es la traducción correcta para feedback. ¿Acaso no se considera una traducción literal y, por lo tanto, incorrecta? De ser así, cuál sería la traducción correcta para feedback?

Esa traducción es correcta, y también lo son realimentación y retroacción.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

Georgia

¿Cómo se pronuncia en español Georgia, la república vecina de Rusia? ¿Y qué ocurre...

lectura de años

Últimamente escucho a mucha gente que lee los años en bloques: «veinte treinta» en...

oreja de coliflor

En el mundo del boxeo se usa la expresión oreja de coliflor para llamar...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios