| | | |

reset

Mi consulta es si resulta correcto adoptar los términos resetear y reseteo para el término inglés reset o si existe algún otro equivalente.

En español se pueden utilizar voces como reiniciar, restablecer o restaurar y sus respectivos sustantivos reinicio, restablecimiento o restauración, pero la adaptación resetear y el sustantivo reseteo tienen un uso creciente y se consideran adecuados, aunque todavía no se hayan recogido en el diccionario académico, como indica la RAE en su cuenta de Twitter.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

fentanilo

Últimamente se está hablando mucho del fentanilo y unas veces lo veo escrito con...

emir

En la parte de deportes de las noticias han rotulado una información y han...

longan / longuián

Me gustaría saber si hay una forma correcta adaptada al castellano para la fruta...

dama de Elche

¿Cómo se escribe el nombre de esta célebre escultura? No es realmente un título...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios