|

rehusar / rehusarse

¿Cómo se debe decir: «ella rehusó irse» o «ella rehusó a irse»?

El verbo rehusar se usa como transitivo en el español europeo («Ella rehusó irse»), mientras que en el español americano se utiliza como intransitivo pronominal construido con un complemento con «a» («Ella se rehusó a ir»).

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

menta poleo

Siempre he tenido una duda sobre cómo se debería decir menta poleo. Pensaba que...

madrugá

Quería preguntarles si es adecuado decir madrugá en lugar de madrugada. Me refiero en...

lengua de madera

He leído un artículo en un medio de comunicación en el que se mencionaba...

José / Jose

Hoy, que es mi santo, me gustaría que me sacasen de una duda. Toda...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios