|

random

De un tiempo a esta parte, no dejo de escuchar la palabra random, aplicada a las más diversas situaciones: en modo random, salir a lo random, un poco random... ¿Qué alternativa recomendáis?

En efecto, en el lenguaje oral y en el registro coloquial, el anglicismo random se oye cada vez con más frecuencia. Este adjetivo inglés equivale al español aleatorio. Con esta palabra, por ejemplo, se ha venido traduciendo en los reproductores musicales para denominar el modo en el que las canciones no se reproducen en un orden previamente determinado. 

Por extensión, se aplica ahora a cualquier listado de elementos en los que el orden no es, en sí, un factor importante (vídeos de compras en YouTube en los que se comentan distintos productos, enumeraciones de cosas que se cuentan, etc.). 

A mayores, se acaba por emplear en casos como los que comenta (salir a lo random o plan random) para indicar que no hay un plan preestablecido; que, muy al contrario, la idea es más bien la que surja. También para indicar, como sucede en un poco random, que se trata de algo variado. 

Los equivalentes españoles aleatorio, al azar, arbitrario o abierto y miscelánea son voces que tienen los mismos sentidos y que se consideran preferibles: aleatorio encaja para las listas de reproducción musical y para los listados o enumeraciones en las que no se presta atención al orden de los elementos, y al azar o, incluso, abierto son válidas para cuando el plan de un viaje o de una simple tarde no está definido de antemano. Miscelánea, por su parte, es una de las formas que tiene el español para aludir a las mezclas, lo mixto o lo variado. 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

gabarra

Ya que el Athletic ha ganado la Copa del Rey, va a volver a...

embajada

¿En qué casos embajada debe escribirse con mayúscula inicial? Lo pregunto porque estoy viendo...

nombres de marcas

Tengo un problema con una mayúscula. Estoy haciendo un reportaje sobre una empresa que...

mona de Pascua

En mi casa siempre se han hecho por Semana Santa dulces típicos de esta...

radar / rádar

Me gustaría saber si la palabra radar lleva tilde en la primera a o no.

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios