| | |

presa de pánico

¿Cuando el personaje es masculino se debe decir «presa de pánico» o «preso de pánico»?

La expresión ser presa de + sustantivo con el sentido de ‘(ser) atrapado o dominado por lo que expresa dicho sustantivo’ se usa para referirse tanto a un sujeto masculino como femenino.

En el habla más culta, se prefiere el singular aunque su referente sea plural, porque se considera que el conjunto de individuos al que se refiere es una unidad («Los asistentes eran presa del pánico»), pero también es válido, aunque menos frecuente, usar el plural («Los asistentes eran presas del pánico»).

Para el uso y la explicación de preso(s) de, como participio antiguo del verbo prender, puede consultar el Diccionario panhispánico de dudas.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

permisología

¿La palabra permisología es una aceptada por la RAE? ¿Y tramitología?

arábica (café)

Cuando busco arábica en el DRAE me remite a arábiga, pero me queda la...

lucero del alba

Con esto del descubrimiento de posibles señales de vida en Venus se usa a...

Sputnik V

Quería preguntarles si ustedes saben si en el nombre de la vacuna rusa anticovid,...

sesión de control

¿La sesión de control que se celebra en el Parlamento se escribe con iniciales...

tempe / tempeh

Me gustaría saber si tempeh (producto alimenticio procedente de la fermentación de la soja)...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios