predatory journal

¿Existe alguna alternativa en español para aludir a este tipo de editoriales y revistas pseudocientíficas?

Aunque se registra un amplio uso de la construcción inglesa predatory journals, la expresión asentada en el ámbito científico para referirse en español a este tipo de empresas editoras —que cobran al autor por publicar y que, en muchos casos, no cumplen con requisitos básicos como la revisión por pares— es revista (o editorial) depredadora. En caso de utilizar la forma extranjera, lo adecuado es escribirla en cursiva o entre comillas si no se dispone de este formato.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

cotolengo

He visto la palabra cotolengo, a veces escrita también con dos tes y con...

propiciar

¿Está bien usado propiciar en la frase «Es una textura que propiciará a tu piel...

flash flood

En estos días de lluvia, cae mucha agua en poco tiempo y las calles...

Everest / Éverest

Estoy preparando mi próximo viaje y me ha surgido una duda: ¿se dice Everest...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios