|

poner en producción

La expresión poner en producción me parece hija del mismo molde que la omnipresente poner en valor. Quisiera saber si es correcta y qué significa. Esta es la frase donde la he encontrado: «El IAPH fomentará la creación de empresas derivadas para poner en producción los resultados de sus investigaciones».

Significaría ‘poner a producir, hacer producir’. Se trata, probablemente, de un calco del inglés to put in production, pero no puede considerarse incorrecto, pues poner en es un giro plenamente español que se puede encontrar en expresiones como poner en hora, poner en duda, poner en orden, poner en funcionamiento, poner en marcha

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

plausible / posible

Parece que la OMS considera que la pandemia en Europa podría estar llegando a...

talgo (mayúscula)

Me gustaría saber cómo se escribe correctamente el nombre de los trenes: ¿TALGO, Talgo...

gripalizar

Recientemente el presidente del Gobierno español ha usado la palabra gripalizar al referirse a...

trenes bala

Acabo de volver de un viaje al Japón y hablando con unas amigas me...

constipado

Por lo que dicen, los principales síntomas de la variante ómicron son parecidos a...

netiquette/netiqueta

Estoy realizando un curso de ordenadores y tratan de la «netiquette», «netiqueta» o «etiqueta...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios