| | |

pie/pay

Aquí en Perú se prepara el conocido pie o pay de manzana u otro fruto. ¿Tiene alguna equivalencia en español?; pues no lo hallo en el diccionario. ¿Cómo es su plural?

Podría ser pastel, pero pay está asentado en varios países y es admisible (mejor que el inglés pie), tal como se recoge en el Diccionario de americanismos de las Academias de la Lengua. También se escribe pai y su plural es pais.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

fase preeruptiva

En las noticias sobre la erupción del volcán en La Palma, estoy viendo que...

Yom Kipur

¿Cuál es la grafía adecuada para esta denominación y cuál es su equivalente en español?

mantón de Manila

Ayer Rosalía fue a una gala con un vestido que simulaba un mantón de...

vacuguagua

Me he encontrado la palabra vacuguagua escrita en un autobús. ¿Es correcta? ¿Hay que...

ongi etorri, plural

¿Cómo se escribe ongi etorri en plural? Estoy viendo en algunos artículos de la...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios