| | |

pie/pay

Aquí en Perú se prepara el conocido pie o pay de manzana u otro fruto. ¿Tiene alguna equivalencia en español?; pues no lo hallo en el diccionario. ¿Cómo es su plural?

Podría ser pastel, pero pay está asentado en varios países y es admisible (mejor que el inglés pie), tal como se recoge en el Diccionario de americanismos de las Academias de la Lengua. También se escribe pai y su plural es pais.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

cometer violencia

Estoy viendo una expresión que no me suena del todo bien y me gustaría...

inocular / inyectar

Estaría bien aclarar si se deben usar los términos inocular o inyectar para la...

con/a cuentagotas

Buenas tardes, me gustaría saber si se dice con cuentagotas o a cuentagotas. Si...

panettone / panetone

Parece que se está extendiendo la costumbre de tomar por Navidad un bollo italiano...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios