|

pensárselo dos veces

Mi pregunta es la siguiente: ¿Es correcto el uso en español de la frase «pensar dos veces» o bien es un calco léxico del inglés think twice? Pues, en español ya tenemos verbos tales como reflexionar, reparar en, meditar (depende del contexto).

Se trata de un uso correcto. Es una frase hecha y se usa siempre en forma pronominal «pensárselo dos veces».

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

of counsel

He oído la expresión abogados of counsel y me gustaría saber si existe alguna forma...

Macedonia del Norte

Grecia y la Antigua República Yugoslava de Macedonia han llegado a un acuerdo para...

nocebo

He buscado en el diccionario de la RAE esta palabra pero no la he...

cuarteto de Normandía

¿Cómo se escribe el nombre del grupo diplomático compuesto por los líderes de Alemania,...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios