|

pensárselo dos veces

Mi pregunta es la siguiente: ¿Es correcto el uso en español de la frase «pensar dos veces» o bien es un calco léxico del inglés think twice? Pues, en español ya tenemos verbos tales como reflexionar, reparar en, meditar (depende del contexto).

Se trata de un uso correcto. Es una frase hecha y se usa siempre en forma pronominal «pensárselo dos veces».

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

Yom Kipur

¿Cuál es la grafía adecuada para esta denominación y cuál es su equivalente en español?

mantón de Manila

Ayer Rosalía fue a una gala con un vestido que simulaba un mantón de...

vacuguagua

Me he encontrado la palabra vacuguagua escrita en un autobús. ¿Es correcta? ¿Hay que...

ongi etorri, plural

¿Cómo se escribe ongi etorri en plural? Estoy viendo en algunos artículos de la...

anoxia

He leído en una noticia que la gran cantidad de peces que mueren en...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios