| | |

panettone / panetone

Parece que se está extendiendo la costumbre de tomar por Navidad un bollo italiano llamado panettone. Me pregunto si está bien escrito así o si ya tiene algún nombre en español.

En español y según el país recibe los nombres de panetone, panetónpan dulce y pan de Pascua. Estas formas son preferibles al italianismo crudo panettone, aunque, si se emplea esta última variante, lo adecuado es que vaya en cursiva por contener un grupo consonántico ajeno al español.

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

estandapero

 ¿Podríais decirme si son válidas las opciones standapero y standupero para hablar de los...

solo poder que

Leo en una crónica lo siguiente: «El campeón solo pudo que ser...

gabarra

Ya que el Athletic ha ganado la Copa del Rey, va a volver a...

embajada

¿En qué casos embajada debe escribirse con mayúscula inicial? Lo pregunto porque estoy viendo...

nombres de marcas

Tengo un problema con una mayúscula. Estoy haciendo un reportaje sobre una empresa que...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios