| | |

pandemia global/mundial

¿Es correcto hablar de «pandemia global» o de «pandemia mundial»?, ¿no sería una redundancia?

La Organización Mundial de la Salud emplea pandemic, no global pandemic, en su comunicado oficial en inglés sobre la COVID-19, y en algunos diccionarios ingleses, como el de Oxford, se especifica que una pandemia afecta a un país entero o al mundo, por lo que sí se podría pensar que se trata de un uso redundante.

Sin embargo, si se consulta el término en, por ejemplo, el Diccionario de la lengua española, el Diccionario de términos médicos de la Real Academia de Medicina o el de Cambridge, no se puede afirmar que calificar una pandemia con los adjetivos global o mundial sea una redundancia, ya que basta con que afecte a muchos países, no necesariamente al mundo entero.

No obstante, en muchos textos estos adjetivos enfatizan el significado del sustantivo, por lo que no se considera un uso inadecuado.

Ver también

Coronavirus, recomendaciones lingüísticas (Especial)

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

aplausazo

Veo que últimamente en las redes sociales se está empleando la palabra aplausazo para referirse...

paciente cero

¿Es correcto utilizar el término paciente cero para referirse a la primera persona infectada por coronavirus?  

cuidaos / cuidaros

¿Cómo se dice: «cuidaros mucho», «cuidáos mucho» o «cuidaos mucho»? 

coronabonos

En la Unión Europea se está hablando de emitir «coronabonos». ¿Se puede formar esta palabra?

los EPIS / los EPI

Veo escrito «EPIS» para referirse a «equipos de protección individual». ¿Es correcto? Por ejemplo,...

extubar / desintubar

En las noticias sobre la COVID-19 he oído hablar de «desentubar» y «extubar» a...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios