ombudsman

¿La palabra ombudsman lleva tilde?, ¿cuál es su femenino?

La voz ombudsman, de acuerdo con el Diccionario panhispánico de dudas, puede sustituirse en español por expresiones como defensor del pueblo en España y la mayor parte de América del Sur, defensor de los derechos humanos en México y algunos países centroamericanos, defensor del habitante en Costa Rica…

En caso de adaptarla al español, lo apropiado es escribirla con tilde en la o, para reflejar la pronunciación esdrújula original: ómbudsman.

Se trata de una voz sueca, idioma en el que permanece invariable. Otros idiomas, como el inglés y el alemán, presentan flexión de género y número. En español, lo más habitual es mantener este sustantivo invariable: el/la ómbudsman y en plural los/las ómbudsman. 

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

climácico / climáctico

¿La expresión la victoria climáctica es aceptable? Se refiere al clímax. Entiendo que climático...

francofrancés

Estos días he oído mucho en la radio la palabra franco-francés, pero no sé...

batamanta

Suelo oír y leer mucho la palabra batamanta, pero no viene en el diccionario....

transparentar

Determinadas autoridades cuando se dirigen a los medios en conferencias de prensa, como redactores...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios