| | | |

‘non grato’

Entiendo bien la aclaración que ofrecen respecto a no mezclar español con latín. Mi duda es si en latín (non grata) no se masculiniza. Por ejemplo, si estoy hablando de un consejero, ¿la expresión correcta en latín sería «consejero non grata»?

No sería así, pues de lo que se trata es de que en español solo se usa la expresión «persona non grata»; es decir, no tomamos del latín el «non gratus».

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

croata / cróata

Acabo de escuchar a un comentarista hablar de la selección cróata, con el gentilicio...

canciller

Soy español y estoy pasando una temporada en México. Leí en las noticias que...

la casita

En todos los conciertos de la gira actual de Bad Bunny hay un escenario...

prechampú

Cuando uso el término pre-champú para hablar de un producto que se utiliza antes...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios