No vino nadie | Fundéu BBVA

| | | |

No vino nadie

¿Es redundante decir «no ayuda en nada», «no me importa nada»? Si lo es o no, ¿por qué?

No lo es porque, en español, los indefinidos negativos (nada, nadie, ninguno, etc.) y otras palabras que expresan negación se usan detrás del verbo cuando este lleva delante otra palabra negativa («No vino nadie», «No le interesa a ninguno»), y van delante en los demás casos («Nadie vino», «A ninguno le interesa»). Las dos variantes de esta alternancia negativa significan lo mismo pero no se pueden intercambiar en el discurso.
La fórmula «Nadie no vino» se admitía en el español antiguo, pero hoy solo se sigue utilizando en el Paraguay (por calco del guaraní), en el área andina (por influencia del quechua) y en las zonas de España en las que el castellano se halla en contacto con el catalán.

Se puede encontrar más información en el Manual de la nueva gramática de la lengua española (apdo. 48.3) de las Academias de la Lengua.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

hormonación

He leído la palabra hormonación en textos que tratan sobre la transexualidad, pero no aparece...

lacrosse

¿Hay una alternativa en español de este deporte? ¿Debo emplear el término en cursivas [bastardillas]?

free the nipple

¿Tenemos alguna alternativa en español para el movimiento free the nipple, tan popular en...

en paños menores

¿Qué es exactamente «ir en paños menores»? Ayer escuché esta expresión en una rueda...

Ática / Atica

Me gustaría saber cuál es la forma correcta de escribir el nombre de la...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios