|

niños de la llave / niños llave

En los últimos días, he visto en varias ocasiones la denominación niños de la llave y niños llave en diversos reportajes. ¿Es adecuada? ¿A qué se refiere?

La expresión niños de la llave alude a aquellos pequeños que se quedan solos en casa al salir del colegio porque sus padres, ante la imposibilidad de conciliar la vida laboral y familiar, no pueden estar con ellos. El nombre lo motiva el hecho de que son ellos mismos los que suelen llevar la llave de su casa.

Desde este punto de vista, el nombre más adecuado es niños de la llave, y no niños llave. No hay razón, además, para escribir esta denominación con mayúsculas iniciales ni, en principio, de entrecomillarla o resaltarla.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

renderizar

Querría saber si son correctas las formas renderizar y renderización para llamar al proceso...

mexicoamericano

Últimamente he visto que esta palabra aparece escrita de varias formas: mexico-americano, mexicoamericano e,...

craso/graso error

Estoy sorprendida porque en algunos medios he encontrado la expresión «graso error», cuando lo...

a futuro

Recientemente he leído en varios periódicos cosas como debate a futuro sobre los peajes,...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: