|

marroquí / marroquino

Quisiera saber si es correcto decir «marroquino» en vez de «marroquí».

Se trata de una forma popular tomada del italiano, usada por los hablantes marroquíes que no dominan el español. Y su uso no es adecuado en español, aunque sí lo es la variante marroquín, -a.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

la Raya

A la frontera que hay entre España y Portugal a menudo se la llama...

-fóbico, -fobo

Las personas que padecen una determinada fobia, ¿cómo se llaman? Por ejemplo, a los...

nouvelle vague

¿Cómo debe escribirse el movimiento cinematográfico conocido como Nouvelle Vague? ¿En cursiva? ¿Con mayúsculas...

necrónimo

Querría saber si hay alguna alternativa en español para el término inglés deadname.

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios