| | | |

mujeres marinas

¿Es posible hablar de las «mujeres marinas» (al igual que hacemos referencia a las «mujeres conductoras», «mujeres portuarias») o tengo que utilizar «mujeres marinos»?

¿Hay algún país de habla hispana que emplee «mujeres marinas»?

Es mujeres marinas, pero sobra la palabra mujeres, ya que las marinas no pueden ser hombres, y lo mismo sucede con las conductoras, las abogadas, las médicas, etc.

Basta, pues con usar el femenino de marinos, es decir, marinas.

En principio debe usarse así en todos los países hispanohablantes, pues es la forrma más adecuada en español, pero no tenemos datos sobre dónde se usa más.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

arábica (café)

Cuando busco arábica en el DRAE me remite a arábiga, pero me queda la...

lucero del alba

Con esto del descubrimiento de posibles señales de vida en Venus se usa a...

Sputnik V

Quería preguntarles si ustedes saben si en el nombre de la vacuna rusa anticovid,...

sesión de control

¿La sesión de control que se celebra en el Parlamento se escribe con iniciales...

tempe / tempeh

Me gustaría saber si tempeh (producto alimenticio procedente de la fermentación de la soja)...

muerto / asesinado

¿Es correcto decir «Ha sido muerto por su verdugo», «Cuando sea muerto por su...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios