|

Leonardo da Vinci

En los últimos días, debido a la desaparición de un cuadro de Leonardo da Vinci, me ha surgido una duda con respecto a la correcta escritura del nombre de este famoso pintor italiano: ¿es Leonardo da Vinci o Leonardo Da Vinci

La forma apropiada es Leonardo da Vinci, con la partícula da en minúscula. El Manual de estilo de la lengua española de José Martínez de Sousa explica que, en italiano, la partícula da se escribe con minúscula si no es propiamente parte del apellido sino que indica la procedencia de la persona. Es el caso de Leonardo, al que se conoce de esa forma porque nació en la localidad italiana de Vinci.

No obstante, en la actualidad suele interpretarse como el apellido y, en ese caso, es preferible optar por la mayúscula (Da Vinci), al igual que ocurre en español, cuando la preposición no aparece precedida del nombre de pila. 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

restringir

Si decimos «Se restringe la entrada o salida a los siguientes casos», ¿se entiende...

follower

¿Cómo debo emplear el anglicismo follower en las redes sociales?

herriko taberna

¿Pueden decirme por favor cómo se escribe esta expresión del euskera? Quiero mantenerlo así...

línea base

¿Cuál forma es más apropiada: línea de base o línea base? Me refiero, por...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios