hidroponía / hidroponia

En México, mayoritariamente decimos «hidroponia» (sin tilde); sin embargo, en el diccionario de la RAE, esta palabra está indicada como «hidroponía» (con hiato). Quisiera saber si en este caso es posible escribir la palabra como se pronuncia en México y si existe alguna regla que confirme la acentuación que indica la RAE (imagino que puede haber algo que tenga que ver con la morfología de la palabra).

Lo adecuado es hidroponía, con tilde, y así figura en todos los diccionarios consultados, aunque ciertamente la forma que se ajusta más fielmente a la acentuación etimológica es hidroponia, sin tilde, que se encuentra también en otros países, no solo en México.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

actriz / actora

Mi duda es sobre cuál sería el femenino de la expresión actor social. Me...

mamar, lactar

En el diccionario veo que lactar es ‘dar de mamar’. Entonces, si digo: «Instrucciones...

kata

¿Está aceptada la palabra "Kata", tan empleada en artes marciales? ¿Es masculina o femenina?...

infusionar

Para decir que vas a hacer una infusión, ¿se utilizaría el verbo infusionar o...

enzima

Tenía entendido, porque así me lo enseñaron, que siempre se tenía que escribir en...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios