hidroponía / hidroponia

En México, mayoritariamente decimos «hidroponia» (sin tilde); sin embargo, en el diccionario de la RAE, esta palabra está indicada como «hidroponía» (con hiato). Quisiera saber si en este caso es posible escribir la palabra como se pronuncia en México y si existe alguna regla que confirme la acentuación que indica la RAE (imagino que puede haber algo que tenga que ver con la morfología de la palabra).

Lo adecuado es hidroponía, con tilde, y así figura en todos los diccionarios consultados, aunque ciertamente la forma que se ajusta más fielmente a la acentuación etimológica es hidroponia, sin tilde, que se encuentra también en otros países, no solo en México.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

dignatario, mandatario

No tengo claro cuándo se debe emplear dignatario y cuándo mandatario. ¿Pueden aclararme las diferencias?

estandapero

 ¿Podríais decirme si son válidas las opciones standapero y standupero para hablar de los...

solo poder que

Leo en una crónica lo siguiente: «El campeón solo pudo que ser...

gabarra

Ya que el Athletic ha ganado la Copa del Rey, va a volver a...

embajada

¿En qué casos embajada debe escribirse con mayúscula inicial? Lo pregunto porque estoy viendo...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios