la delfín / la delfina

He visto que se están refiriendo a una política como la antigua delfín. ¿No tendría que ser delfina?

Según el diccionario académico delfín es un sustantivo masculino con el sentido de ‘primogénito del rey de Francia’, pero es masculino y femenino (el/la delfín) con el de ‘sucesor, designado o probable, de una personalidad importante, especialmente de un político’. Por tanto, con este último significado y aplicado a una mujer como en su ejemplo, lo adecuado es la antigua delfín.

Por otro lado, el sustantivo femenino delfina solo se registra en esta obra como ‘mujer del delfín de Francia’.

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

estandapero

 ¿Podríais decirme si son válidas las opciones standapero y standupero para hablar de los...

solo poder que

Leo en una crónica lo siguiente: «El campeón solo pudo que ser...

gabarra

Ya que el Athletic ha ganado la Copa del Rey, va a volver a...

embajada

¿En qué casos embajada debe escribirse con mayúscula inicial? Lo pregunto porque estoy viendo...

nombres de marcas

Tengo un problema con una mayúscula. Estoy haciendo un reportaje sobre una empresa que...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios