| |

insistofobia

Estoy traduciendo un texto que trata de nuevas fobias, como la «insistofobia» o «miedo a aparcar», al ser un término que no viene en el DRAE, ¿lo puedo dejar en redonda?

No solo no aparece en el DRAE, sino que tampoco hay ninguna entrada en español en Google en la que figure.

En todo caso, si se emplea con ese sentido en el ámbito médico, debe escribirse en redonda y sin comillas.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

solo poder que

Leo en una crónica lo siguiente: «El campeón solo pudo que ser...

gabarra

Ya que el Athletic ha ganado la Copa del Rey, va a volver a...

embajada

¿En qué casos embajada debe escribirse con mayúscula inicial? Lo pregunto porque estoy viendo...

nombres de marcas

Tengo un problema con una mayúscula. Estoy haciendo un reportaje sobre una empresa que...

mona de Pascua

En mi casa siempre se han hecho por Semana Santa dulces típicos de esta...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios