husmia

Mi consulta viene referida a la palabra «husmia». Interpreto que se escribe con «h» pero en la RAE no existe esta palabra. ¿No existe de veras? En mi familia (origen en Valladolid, España) siempre se ha dicho «husmia» de aquel que es más bién tacaño o rácano. «Manolo es un husmia» significaría que el tal Manolo nunca paga nada. ¿Existe esta palabra?

En zonas de Castilla y León, Extremadura y otros lugares, husmia se interpreta como ‘metomentodo’, ‘que mete las narices en todas partes y rebusca’ (emparentado con el verbo husmear) o ‘ruin’. También se usa para referirse a una persona que es antipática, ruin o que suele estar siempre de mal humor.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

tecno o techno

¿Cuál es la forma correcta de escribir este tipo de música: tecno o techno?

posdata y posposdata

Quisiera realizar dos consultas sobre las posdatas: 1. Si se quiere añadir una...

libro de familia

Con la noticia de que el libro de familia dejará de expedirse en España...

sui generis

Quisiera saber si el referido latinismo se puede escribir como en español, es decir,...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios