veranillo de San Miguel
Estos días se está hablando mucho de que regresa el calor con el llamado...
¿Existe el plural de gente? ¿Puedo decir «las gentes son simpáticas»? ¿En qué casos puedo usar el plural?
Le copiamos lo que dice el Diccionario panhispánico de dudas:
gente. 1. En el español general, este sustantivo femenino se emplea como nombre colectivo no contable y significa ‘personas’: «La gente acudía a su bar» (Obligado Salsa [Arg. 2002]); «En torno a nosotros había un grupo de gente joven que reía y voceaba» (Salisachs Gangrena [Esp. 1975]). Como otros nombres colectivos, admite un plural expresivo, usado casi exclusivamente en la lengua literaria: «Fue ella quien me introdujo en las cosas, en las comidas, en las gentes de aquí» (Benedetti Primavera [Ur. 1982]). La divergencia entre su referente (plural) y su número gramatical (singular) puede dar lugar a errores de concordancia (→ concordancia, 4.7).
2. En el español de ciertas zonas de América, especialmente en México y varios países centroamericanos, se usa también con el sentido de ‘persona o individuo’, es decir, como sustantivo contable y no colectivo: «Luis era una gente muy caballerosa» (Prensa [Nic.] 3.2.97); con este sentido, su uso en plural es obligado cuando se desea aludir a más de una persona: «Alrededor de la tina, en la que podían caber cinco gentes, había muchas plantas» (Mastretta Vida [Méx. 1990]). En España solo es normal el uso de gente con referente singular en la expresión buena (o mala) gente, que también se documenta en el español americano: «Yo soy muy buena gente» (Gala Invitados [Esp. 2002]); «Tato, por su parte, no era mala gente» (ÁlvzGil Naufragios [Cuba 2002]).
3. En el español coloquial de muchos países de América se emplea también, como adjetivo o como sustantivo, con el sentido de ‘[persona] honesta, amable y servicial’ y ‘[persona] distinguida o de buena posición’: «Sería conveniente que llamara al doctor Pereyda […]; él es muy gente y seguramente no le cobrará» (Olivera Enfermera [Méx. 1991]); «Ese es para mí menos que nada, aunque estos caballeros hablen de él como si fuera gente» (Piglia Respiración [Arg. 1980]).
veranillo de San Miguel
Estos días se está hablando mucho de que regresa el calor con el llamado...
fentanilo
Últimamente se está hablando mucho del fentanilo y unas veces lo veo escrito con...
emir
En la parte de deportes de las noticias han rotulado una información y han...
longan / longuián
Me gustaría saber si hay una forma correcta adaptada al castellano para la fruta...
productizar / productivizar / paquetizar
En el entorno de negocios digitales, se oyen habitualmente los términos productizar y productivizar...
Umerov / Umierov / Umiérov
Estoy preparando una nota informativa en la que se habla del nuevo ministro de...
Si no la encuentras, rellena este formulario: