fofisano

En los últimos días no paro de leer la palabra «fofisano» en revistas y páginas web. ¿Es correcta? ¿De dónde sale?

Fofisano es una adaptación del término inglés dad bod (literalmente ‘cuerpo de padre‘). Se refiere al tipo de hombre que, pese a cuidarse y a hacer algo de deporte, cede con alguna frecuencia a tentaciones (pizza, cerveza…) y luce una cierta tripita. Así se define, aproximadamente, el concepto en un blog de una joven norteamericana que puso de moda el término inglés hace apenas unas semanas.

La forma española fofisano, cuyo origen desconocemos, está bien formada a partir de fofo (‘esponjoso, blando y de poca consistencia’) y sano. Corresponde, como dad bod en inglés, a un registro coloquial.

Sobre si es la mejor adaptación del anglicismo y recoge fielmente su sentido tenemos algunas dudas. Sí parece que es la que más aceptación tiene en los medios en español y entre nuestros seguidores, a los que hemos pedido que nos ayuden a buscar alternativas en una pequeña encuesta.

De las tres propuestas que lanzamos, fofisano ha sido apoyada por el 40 % de los que votaron, gordiflaco por un 18 % y lorzalamero por un 10 %. Muchos otros seguidores nos han propuesto alternativas diversas, algunas muy ingeniosas, como curvifeliz, fofibueno, fondón, gordisano, gordibueno, fondonsano, cuerpapi, delgordo, curvisano o barriflaco.

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

don Juan (mito)

Al hacer referencia al mito de Don Juan o al personaje de Don Juan,...

predatory journal

¿Existe alguna alternativa en español para aludir a este tipo de editoriales y revistas pseudocientíficas?

brexiteer

Me gustaría saber si brexiteer tiene alguna traducción al español. Me refiero a quienes...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios