| | | | | | |

«Explosión» e «implosión»

He observado que en el diccionario de la Real Academia Española aparecen como verbos con el significado de 'hacer explosión' las formas explosionar y explotar. Sin embargo, para 'hacer implosión' solo aparece la forma implosionar. ¿Tiene alguna explicación etimológica? ¿Es incorrecta la forma «implotar»?

La forma implotar es correcta y aparece en algunos diccionarios. Y no hay ninguna razón etimológica que impida su uso.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

moción de confianza

Se está hablando de que el presidente de Perú podría anunciar una moción de confianza. Yo...

pipicán

Estoy redactando un artículo sobre este tipo de zonas para perros, pero me encuentro...

nudo propietario

Me gustaría saber cómo se escribe la palabra nudopropietario. ¿Con o sin guion intermedio?

kleeneana (mayúscula)

Estoy corrigiendo un libro de álgebra y encuentro la siguiente frase: «Aplicando el procedimiento...

documentos

Quisiera saber si los nombres de documentos de identidad se escriben con mayúscula o...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios