Düsseldorf

¿Cómo se escribe la ciudad alemana? ¿Düsseldorf, Dusseldorf, Dúseldorf?

Tal como explica la ortografía académica, al ser un topónimo que no tiene forma española tradicional se deja en la forma original (el llamado endónimo). También establece que «se respetarán tanto los diacríticos como la acentuación original de los topónimos extranjeros que se incorporen en español por mera transferencia del endónimo: Düsseldorf, São Paulo, Jämtland». No obstante, precisa que es necesaria cierta flexibilidad y que es frecuente la simplificación, por lo que también Dusseldorf se puede considerar válida.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

restringir

Si decimos «Se restringe la entrada o salida a los siguientes casos», ¿se entiende...

follower

¿Cómo debo emplear el anglicismo follower en las redes sociales?

herriko taberna

¿Pueden decirme por favor cómo se escribe esta expresión del euskera? Quiero mantenerlo así...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios