Düsseldorf

¿Cómo se escribe la ciudad alemana? ¿Düsseldorf, Dusseldorf, Dúseldorf?

Tal como explica la ortografía académica, al ser un topónimo que no tiene forma española tradicional se deja en la forma original (el llamado endónimo). También establece que «se respetarán tanto los diacríticos como la acentuación original de los topónimos extranjeros que se incorporen en español por mera transferencia del endónimo: Düsseldorf, São Paulo, Jämtland». No obstante, precisa que es necesaria cierta flexibilidad y que es frecuente la simplificación, por lo que también Dusseldorf se puede considerar válida.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

óptica

Me gustaría saber cuál es el femenino de la profesión óptico, ya que óptica...

ingreso mínimo vital

Una de las medidas que ha introducido Pedro Sánchez recientemente es el ingreso mínimo vital....

Gobierno Frankenstein

Esta mañana he leído en un periódico la expresión Gobierno Frankenstein para hacer referencia a un...

Leonardo da Vinci

En los últimos días, debido a la desaparición de un cuadro de Leonardo da...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios