| | |

Donbas / Dombás

Se ha popularizado la forma Donbás para referirse a la cuenca del río ucraniano Donets, pero chirría esa n antes de b. Hay quien argumenta que debería escribirse Dombás, pero esa variante no tiene apenas difusión y por otra parte es poco probable que se pueda llevar a los periodistas a sustituir Donbás por cuenca del Donets. ¿Qué proponen ustedes? Por cierto, veo escrito a veces Donéts con tilde, pero me parece que no es correcta, ¿verdad?

Puede escribirse con ene, pues es así en ucraniano (Донбас), pero nada impide una castellanización plena como Dombás, que en efecto se adecua más al sistema ortográfico del español y que por tanto puede resultar preferible. En cuanto a la doble ese del nombre ruso (Донбасс), lo adecuado en una transcripción es simplificarla, de modo que también daría Dombás. Tiene información adicional en nuestra guía sobre transcripciones.

Con relación a Donets, tiene razón: al ser aguda acabada en grupo consonántico, no le corresponde tilde en español.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

restringir

Si decimos «Se restringe la entrada o salida a los siguientes casos», ¿se entiende...

follower

¿Cómo debo emplear el anglicismo follower en las redes sociales?

herriko taberna

¿Pueden decirme por favor cómo se escribe esta expresión del euskera? Quiero mantenerlo así...

línea base

¿Cuál forma es más apropiada: línea de base o línea base? Me refiero, por...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios