| |

disyóquey

Quisiera saber cuál es la forma más correcta de escribir la palabra «discjockey», la he visto también como «pinchadiscos» y «DJ».

Esto es lo que propone la Asociación de Academias de la Lengua Española:

disyóquey. Adaptación gráfica propuesta para la expresión inglesa disc jockey, ‘persona que selecciona y pone discos en una fiesta, discoteca o programa de radio’. Es común en cuanto al género: el/la disyóquey. Su plural es disyoqueis. Existe también la forma española pinchadiscos, aunque hoy no es frecuente su empleo, al menos para designar al disyóquey profesional: «El pinchadiscos pone un bolero, y la pista de baile se despeja» (Santiago Sueño [P. Rico 1996]).

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

en boga / en voga

Me ha surgido una duda sobre el uso de la expresión en voga para...

don Juan (mito)

Al hacer referencia al mito de Don Juan o al personaje de Don Juan,...

predatory journal

¿Existe alguna alternativa en español para aludir a este tipo de editoriales y revistas pseudocientíficas?

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios