Sonny Angel (plural)
Está de moda llevar en los móviles esos muñecos con forma de angelitos de...
En un artículo de El País online que hablaba del tráfico aéreo he tropezado con lo que parece ser un anglicismo no traducido: disrupción. ¿Es correcto su uso en español?
Si no la encuentras, rellena este formulario: