|

chevrón / chebrón

Quisiera saber si el término chevrón o chebrón, proveniente del francés chevron, está admitido con el significado de patrón en V, así como su forma adjetiva chebronado o chevronado (por ejemplo, cuando se hablan de bandas transportadoras con este patrón banda chevrón o chevronada) y de ser así cómo se escriben.

El Diccionario de la lengua española recoge ambas formas (chebrón y chevrón), pero da prioridad a la forma con br, más ajustada al español. Es un término propio de la heráldica para referirse la ‘pieza honorable, en forma de medio sotuer, cuya punta se alarga hasta el centro del jefe y queda como un compás abierto’. Es decir, con una forma parecida a una V invertida (∧). De ahí, como extensión, ha pasado a denominar diversos elementos con esa figura.

Se pueden emplear los adjetivos chebronado y chevronado, aunque no aparezcan recogidos en el diccionario académico, pues están bien formados.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

en remoto

¿Es correcto emplear en remoto en frases como «Desde el inicio del confinamiento estamos...

así es como/cómo

En frases similares a «Y así es como se construyen los equipos ganadores» o...

léase

Aunque la he oído en conversaciones y visto en algún escrito, no encuentro si...

cuarenpena

Con esto del confinamiento, he leído que se ha creado la palabra cuarenpena. ¿Es correcta?

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios