| |

chambi

En mi pueblo, Huéscar (Granada) al helado en general le llamamos 'chambi' y al que los vendía 'chambilero'. En el levante también dicen este nombre. Algunos dicen que quiza sea una marca de barquilos para helado muy antigua, otros que viene de sándwich. Me gustaria conocer el origen de esta palabra.

La palabra «chambi» aparece con el significado de ‘helado entre dos barquillos rectangulares’, en el Diccionario del español actual de Manuel Seco, aunque no hace referencia a su procedencia, que bien podría deberse, como usted indica, a la derivación del nombre de una marca comercial o a la adaptación fonética de una palabra extranjera, ya que son dos fenómenos que ocurren con frecuencia en la evolución de las lenguas.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

Tokaev / Tokayev

En Kazajistán hay un presidente interino que veo escrito de multitud de formas:  Kassym-Jomart Tokayev, Kasim-Zhomart Tokaev......

La / la Almudena

He visto que en algunas noticias aparece el nombre de esta catedral como la Almudena,...

exclave

¿Existe la palabra exclave? ¿No sería lo que siempre se...

peculado

He leído en los periódicos una noticia sobre un expresidente panameño que ha sido...

Donbas / Dombás

Se ha popularizado la forma Donbás para referirse a la cuenca del río ucraniano...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios