| | | |

centenial

¿Es correcto el término «centenial», que estoy viendo últimamente como adaptación del inglés centennial, o debería emplearse alguna otra palabra?, supongo que estará relacionado con millennial, ¿no?

En efecto, el término inglés centennial se ha creado, por analogía con millennial, para referirse al joven que nació alrededor del nuevo siglo y que, por tanto, ahora tiene menos de 18 años, perteneciente a la llamada generación Z.

Centennial significa centenario, que tiene otros significados y connotaciones en español, por lo que las alternativas para este término inglés referido a la centuria podrían ser centúrico o centurial, ya que centenial es lo relativo a la centena.

Sin embargo, los hablantes encuentran que el nuevo significado se encuentra más en la voz centenial, adaptado directamente de la forma inglesa siguiendo el modelo de millennial > milenial.

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

Of counsel

He oído la expresión abogados of counsel y me gustaría saber si existe alguna forma...

Macedonia del Norte

Grecia y la Antigua República Yugoslava de Macedonia han llegado a un acuerdo para...

nocebo

He buscado en el diccionario de la RAE esta palabra pero no la he...

cuarteto de Normandía

¿Cómo se escribe el nombre del grupo diplomático compuesto por los líderes de Alemania,...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios