| | | |

Casa Asia

Querría saber si delante de instituciones como Casa Asia, Casa América, por ejemplo, se debe poner el artículo "la"

Lo correcto es español culto es "la Casa de Asia", "la Casa de América", "la Casa Sefarad, y "la Casa Árabe" (no recordamos más insituciones de ese tipo en España…).

Pero parece ser que en el caso de "la Casa de Asia" el nombre oficial es solo "Casa Asia", por lo que hay que mencionarla como "la Casa Asia".

Lo que no es correcto es eliminar el artículo, como lo hacen casi todos los directivos y otros responsables de esas instituciones, y también muchos medios de comunicación.

No es correcto, pues, decir "El acto se celebró en Casa de América" o "Hay un ciclo de cine en Casa Árabe" o "El nuevo director de Casa Sefarad".  

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

Año Nuevo chino

Cada vez que llega el Año Nuevo chino o se habla del año del...

Isfahán / Ispahán

¿Cuál es la grafía correcta para el nombre de esta provincia iraní, «Ispahán» o...

hidroponía / hidroponia

En México, mayoritariamente decimos «hidroponia» (sin tilde); sin embargo, en el diccionario de la...

norovirus

Veo que en los Juegos Olímpicos de Invierno de Pieonchang hay un brote de...

transparentar

Determinadas autoridades cuando se dirigen a los medios en conferencias de prensa, como redactores...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: