|

Cármina burana o Carmina burana

Oigo muchas veces en la radio y la televisión hacer referencia a la famosa obra del Carl Orff como Carmina burana, con la palabra carmina pronunciada como llana, como el diminutivo de Carmen. Yo pensaba que se pronunciaba como esdrújula. ¿Qué es lo adecuado?

La cantata escénica a la que se refiere lleva el nombre en latín Carmina burana (Cantos de Beuern), en el que, en efecto, la primera palabra se pronuncia como esdrújula (/kármina/, no /karmína/). Pese a ello no se tilda por tratarse de un latinismo, como señala la Ortografía de la lengua española. Además, lo adecuado es escribir Carmina burana en cursiva por tratarse del título de una obra.

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

poke/poké

Este plato hawaiano está cada vez más asentado en España y lo oigo pronunciar...

tardocapitalismo

Quiero saber el significado de tardo capitalismo y tardo colonialismo, dado que se utiliza...

cometer violencia

Estoy viendo una expresión que no me suena del todo bien y me gustaría...

inocular / inyectar

Estaría bien aclarar si se deben usar los términos inocular o inyectar para la...

con/a cuentagotas

Buenas tardes, me gustaría saber si se dice con cuentagotas o a cuentagotas. Si...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios