|

Cármina burana o Carmina burana

Oigo muchas veces en la radio y la televisión hacer referencia a la famosa obra del Carl Orff como Carmina burana, con la palabra carmina pronunciada como llana, como el diminutivo de Carmen. Yo pensaba que se pronunciaba como esdrújula. ¿Qué es lo adecuado?

La cantata escénica a la que se refiere lleva el nombre en latín Carmina burana (Cantos de Beuern), en el que, en efecto, la primera palabra se pronuncia como esdrújula (/kármina/, no /karmína/). Pese a ello no se tilda por tratarse de un latinismo, como señala la Ortografía de la lengua española. Además, lo adecuado es escribir Carmina burana en cursiva por tratarse del título de una obra.

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

inquiokupación

El otro día vi en una noticia la palabra inquiokupación y me pareció rara....

cariz

¿Me pueden indicar por qué la palabra cariz no lleva tilde si acaba en zeta? 

climácico / climáctico

¿La expresión la victoria climáctica es aceptable? Se refiere al clímax. Entiendo que climático...

francofrancés

Estos días he oído mucho en la radio la palabra franco-francés, pero no sé...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios