blocking / acoso vecinal

He visto el término blocking en algunos reportajes sobre malas relaciones entre los vecinos. ¿Es correcto ese uso?

El término blocking parece creado a partir de la palabra inglesa block, que significa según el Diccionario de Oxford «grupo de edificios delimitado por cuatro calles». Empieza a verse en algunos medios para referirse al acoso entre vecinos.

Se trata de un pseudoanglicismo, ya que en inglés no se usa con ese significado y sí con el de «bloquear u obstruir a algo o alguien», con el que puede confundirse.

En español disponemos de la expresión acoso vecinal, que resulta clara y es preferible a blocking cuando se emplea con ese significado.

En ese mismo ámbito, pero con un significado opuesto, se emplea otro neologismo: vecinismo. Con esa palabra se alude a la actitud colaborativa en la que los vecinos se ofrecen para ayudar en gestos tan habituales como pueden ser subir la compra o regar las plantas.

Se trata de un término bien formado que se ve ocasionalmente en los medios con otro significado: el de favorecer a los países vecinos en las votaciones de concursos televisivos como Eurovisión.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

arábica (café)

Cuando busco arábica en el DRAE me remite a arábiga, pero me queda la...

lucero del alba

Con esto del descubrimiento de posibles señales de vida en Venus se usa a...

Sputnik V

Quería preguntarles si ustedes saben si en el nombre de la vacuna rusa anticovid,...

sesión de control

¿La sesión de control que se celebra en el Parlamento se escribe con iniciales...

tempe / tempeh

Me gustaría saber si tempeh (producto alimenticio procedente de la fermentación de la soja)...

muerto / asesinado

¿Es correcto decir «Ha sido muerto por su verdugo», «Cuando sea muerto por su...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios