| | |

binge watching

En algunas noticias sobre series de televisión usan la expresión binge watching.  ¿Hay alguna forma de referirse en español a esa actitud de ver capítulos sin parar?

La mayoría de los diccionarios de inglés definen binge como la realización de una actividad de forma excesiva, en especial comer o beber, aunque, como se ve, su uso se ha extendido a otros campos.

Con ese mismo significado existe en español la palabra atracón (‘exceso en una actividad cualquiera’), de modo que atracón de series es una buena alternativa si se quiere evitar el anglicismo.

Otra posibilidad es maratón de series, que se usa tanto para la actitud de quien ve capítulo tras capítulo en una plataforma como para la programación por parte de una cadena de varios episodios seguidos de una serie.

 

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

mona de Pascua

En mi casa siempre se han hecho por Semana Santa dulces típicos de esta...

radar / rádar

Me gustaría saber si la palabra radar lleva tilde en la primera a o no.

taioseach

Según una de sus recomendaciones, es preferible emplear primer ministro en lugar de premier....

capillita

Ahora que viene la Semana Santa, ¿se puede usar capillita para hablar de las personas...

radiografiar

En el mundo del arte muchas veces decimos que una obra o una exposición...

contradicho

¿Es correcto decir «Se ha contradecido» o solo es válido contradicho?

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios