| |

avispa asiática / velutina

Últimamente aparecen en los medios de comunicación numerosos casos de picaduras de la llamada avispa asiática. El nombre científico es Vespa velutina y en la prensa vemos que emplean el término avispa velutina. ¿Esta combinación de nombres es correcta? Como velutina es el nombre latino, ¿se puede poner junto a avispa?, ¿se está haciendo un buen uso de estos términos?

Lo recomendable es usar o bien el nombre común (avispa asiática o avispón asiático) o bien el científico (Vespa velutina), pero no una mezcla de ambos.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

romper, echar a

Me gustaría si me pueden ayudar a resolver esta duda: ¿por qué podemos usar...

Wandazo

¿Es correcto hablar de Wandazo para referirse a la derrota del Atlético de Madrid...

cocreta, almóndiga

¿Es verdad que el diccionario recoge las palabras «cocreta» y «almóndiga»?

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios