|

autoprobatorio

Tengo que traducir del inglés la expresión self-validating hypothesis y se me ha ocurrido «hipótesis autoprobatoria», pero no estoy seguro de que esta expresión exista en castellano (no la he encontrado en los diccionario más usuales). ¿Tienen constancia de su uso, o se les ocurre un sinónimo?

Esa traducción es válida y el término «autoprobatorio» es correcto. En los diccionarios no están todos los términos formados por prefijación o sufijación; basta con que estén los prefijos, los sufijos y los sustantivos, y en este caso están ambos: «auto-» y «probatorio».

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

primermundis

¿Es correcto hablar de países primer mundistas?

cuarenpena

Con esto del confinamiento, he leído que se ha creado la palabra cuarenpena. ¿Es correcta?

fómite

Últimamente veo en la prensa el término fómite utilizado en el ámbito médico y...

vehicular / vehiculizar

Según vuestro Manual del español urgente, es preferible decir vehicular en vez de vehiculizar...

cita previa

Quisiera saber si es correcto decir cita previa en el contexto de una consulta...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios