|

autoprobatorio

Tengo que traducir del inglés la expresión self-validating hypothesis y se me ha ocurrido «hipótesis autoprobatoria», pero no estoy seguro de que esta expresión exista en castellano (no la he encontrado en los diccionario más usuales). ¿Tienen constancia de su uso, o se les ocurre un sinónimo?

Esa traducción es válida y el término «autoprobatorio» es correcto. En los diccionarios no están todos los términos formados por prefijación o sufijación; basta con que estén los prefijos, los sufijos y los sustantivos, y en este caso están ambos: «auto-» y «probatorio».

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

random

De un tiempo a esta parte, no dejo de escuchar la palabra random, aplicada...

vicealcaldesa

Begoña Villacís, candidata de Ciudadanos a la alcaldía de Madrid, dice que va a...

Bolduque

Estos días se está jugando un campeonato de tenis en una ciudad holandesa y...

5G

¿Cuál es la forma más adecuada de escribir 5G, la quinta generación de tecnologías...

Luka Jović

Siempre que llega un jugador balcánico pasa igual: la mitad de los locutores lo...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios