|

auto check-in

Quisiéramos saber cómo se puede escribir en su opinión «auto check-in», de la manera más adecuada posible en un texto en castellano.

Check-in equivale a registro, por lo que la forma más apropiada en español sería autorregistro, o simplemente registro, si el contexto aclara suficientemente a qué tipo de registro se alude. De todas formas, si piensan que el lector podría no entenderlo, podrían emplear la forma inglesa en cursiva, señalando, la primera vez que aparezca, su traducción entre paréntesis.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

en boga / en voga

Me ha surgido una duda sobre el uso de la expresión en voga para...

don Juan (mito)

Al hacer referencia al mito de Don Juan o al personaje de Don Juan,...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios