| |

Anticitera

¿Cómo se escribe en español el nombre de esta isla griega? ¿Podría ser válido Antikythera al ser una transliteración?

El nombre español de este lugar donde se halló una máquina antigua es Anticitera, mejor que Antikythera o Antiquicera. Los nombres clásicos griegos suelen llegarnos a través del latín, con ciertos cambios adicionales característicos de la fonética de esta última lengua. No es ni transcripción ni transliteración, sino una forma tradicional, asentada ya en español.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

Everest / Éverest

Veo que estos días se cumplen 30 años desde que Alison Hargreaves se convirtiera...

resonar con algo

En la sobremesa unos amigos hemos hablado de las mejores películas y uno ha...

extra omnes

Con motivo del inicio del cónclave, veo que en las noticias escriben de diferente...

Capilla Sixtina

Tengo dudas sobre la escritura de Capilla Sixtina. ¿Es así o debería poner en...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios