| |

albuera o albuhera

En algunos lugares se designa con el vocablo «albuera» a pequeños embalses. Consulto en el DRAE, y el término que aparece es albuhera. Es más, he constatado en diarios de los años 60 cómo se utilizaba ésta segunda manera, con la hache intercalada. ¿Es correcto el uso de albuera en vez de albuhera o se debe evitar?

Los términos albuera, albuhera y albufera derivan de la misma palabra árabe que significa ‘mar pequeño’ y en español se usan ahora para significados relacionados con extensiones de agua no muy grandes, aunque el primero no funciona como sinónimo de los otros dos.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

a fines / a finales

En la radio, al hablar de cuándo esperan que determinado porcentaje de la población...

reset

Mi consulta es si resulta correcto adoptar los términos resetear y reseteo para el...

milicia

Estaba leyendo un artículo sobre la historia de España y en cierto momento se...

el/los CDC

Desde que empezó la pandemia, los medios de comunicación han hablado del organismo estadounidense...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios