| | |

al socaire

Les escribo para ver si me pueden aclarar una duda. Estoy redactando un artículo y en él he utilizado la expresión «al socaire de», pero no sé si lo he hecho de forma correcta. Supongo que el sentido que le quiero dar es el de «teniendo en cuenta», o «a partir de», aunque ninguno de los dos acaban de convencerme.

La expresión al socaire suele emplearse con un significado que equivaldría a ‘bajo la protección o amparo de’, ‘amparándose en’ y también ‘aprovechando (una circunstancia beneficiosa)’.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

arábica (café)

Cuando busco arábica en el DRAE me remite a arábiga, pero me queda la...

lucero del alba

Con esto del descubrimiento de posibles señales de vida en Venus se usa a...

Sputnik V

Quería preguntarles si ustedes saben si en el nombre de la vacuna rusa anticovid,...

sesión de control

¿La sesión de control que se celebra en el Parlamento se escribe con iniciales...

tempe / tempeh

Me gustaría saber si tempeh (producto alimenticio procedente de la fermentación de la soja)...

muerto / asesinado

¿Es correcto decir «Ha sido muerto por su verdugo», «Cuando sea muerto por su...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios