al rente / a rente

La expresión del habla popular cubana a rente suele usarse para referirse a algo que pasa/corta (u otra acción similar) muy cerca de otra cosa. Por ejemplo, «El barbero me peló a rente» (muy bajito o pegado al cráneo), «El machete me pasó a rente a la mejilla».

No creo haberla visto escrita nunca y no aparece en diccionarios. Necesitaría saber si conocen cómo iría escrita. Si es una sola palabra o dos vocablos.

El Diccionario de americanismos solo recoge al rente, que la marca como popular, pero hemos podido comprobar que también se emplea la variante a rente. En cualquier caso, se escribe separado.

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

restringir

Si decimos «Se restringe la entrada o salida a los siguientes casos», ¿se entiende...

follower

¿Cómo debo emplear el anglicismo follower en las redes sociales?

herriko taberna

¿Pueden decirme por favor cómo se escribe esta expresión del euskera? Quiero mantenerlo así...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios