| | |

al interior y en el interior

Parece que la expresión AL INTERIOR ha desplazado a la expresión EN EL INTERIOR. ¿Es correcto reemplazar una por otra?

Al interior y en el interior tienen significados distintos. La primera locución es apropiada cuando hay una idea de movimiento o dirección: «Corrió al interior de la casa»; «Miró al interior de la habitación», pero cuando no existe ese sentido de movimiento o dirección, debe emplearse en el interior: «estaba en el interior de la casa», como explica el Diccionario panhispánico de dudas.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

thawra / zaura

¿Cómo se escribe la palabra árabe que significa ‘revolución’?, ¿«thawra» o «zaura»?

facho

En el libro de Cristina Morales «Lectura fácil», que ha recibido el Premio Nacional...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios